A VERNE-FÉLE HAGYOMÁNY SIKERTÖRTÉNETEINEK ÁTIRATA JÓKAI A JÖVŐ SZÁZAD REGÉNYÉBEN
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Absztrakt
Tanulmányomban a korabeli legmeghatározóbb világirodalmi irányvonalak és magyar egyedi technikák
kapcsolódási módjainak feltérképezését, továbbá Jules Verne regényeinek korabeli népszerűségéből levont
tanulságokat egy eddig még eléggé fel nem tárt perspektívából mutatom meg. A korabeli magyar sci-fi darabjai eltérő
természetűnek tűnhetnek, látszólag nem folyamatos a szövegtípus alakulástörténete. A Jövő század regényének
megjelenése előtti évtized Verne-ről szóló sajtós recepciójának és a magyarra fordított Verne-szövegeknek a vizsgálatából
azonban az derül ki, hogy korántsem egy szórványos, érdektelen és esetleges történettel állunk szemben. Tanulmányom
innen is magyarázza, hogy azokat az összefüggéseket, amelyek a Verne és Jókai sci-fi-szövegei között
felfedezhetők.
Jókai sci-fije ugyanis a műfaj globális és magyar változatának számos külön-külön létező paradigmáját,
kérdésfelvetéseit ötvözi sajátosan, hibridizálja ezeket s ugyanakkor új, a korabeli világirodalmi tendenciákhoz képest
is különleges poétikai és világképi megoldásokkal próbálkozik. Kutatásomban három kiemelkedő részprobléma
mentén értelmezem ezt a hibridizációt, különös tekintettel arra, hogy Jókai milyen módon integrálja a világirodalmi
sci-fi korabeli sikertörténeteit, kiemelten a Verne-féle hagyományt.