• ##plugins.themes.bootstrap3.accessible_menu.main_navigation##
  • ##plugins.themes.bootstrap3.accessible_menu.main_content##
  • ##plugins.themes.bootstrap3.accessible_menu.sidebar##
  • Autentificare
NYELV- ÉS IRODALOMTUDOMÁNYI KÖZLEMÉNYEK
  • Curent
  • Arhivă
  • Despre revistă
    • Despre revistă
    • Înregistrare manuscrise
    • Colectiv editorial
    • Indexări
    • Declarația de confidențialitate
    • Contact
  1. Acasă
  2. Arhivă
  3. Nr. 2 (2024): NYELV- ÉS IRODALOMTUDOMÁNYI KÖZLEMÉNYEK LXVIII. évf.

Publicat: 10.03.2025

Număr complet

PDF (Magyar)

Studii

REPREZENTĂRILE DIALECTULUI SECUIESC ÎN LINGVISTICA MAGHIARĂ

NÉMETH BOGLÁRKA

REPERE PENTRU O ISTORIE CULTURALĂ A GENULUI EPISTOLAR

OFRIM ALEXANDRU

CORESPONDENȚA TRADIȚIONALĂ ÎN ERA DIGITALĂ

MÁRIA SZIKSZAI

Atelier

„CE S-A PUTUT PIERDE? DUMNEZEU ȘTIE” – SCRISOAREA LUI FERENC FÜLÖP CĂTRE BÉLA GUNDA. SÂNGEORGIU DE PĂDURE, 17.02.1947

ISTVÁN BOLDOG-BERNÁD

„SĂ IUBEASCĂ FRUMUSEȚEA.” O SELECȚIE A SCRISORILOR LUI DEZSŐ MALONYAY CĂTRE ZSIGMOND JUSTH

DOROTTYA TŐTŐS

Recenzii

MELINDA FERENCZ, 20. századi erdélyi magánlevél-gyűjtemények (20th Century TransylvanianPrivate Correspondence Collections)

ÁRPÁD BAJKÓ

MÁRIA SZIKSZAI, Community Networks and Cultural Practices in Twentieth-Century Romania: Paper-Based Cultures in the Writings of a Catholic Priest

ÁRPÁD MITRULY

EMESE ILYEFALVI, „Ha levelem elolvastad, add tovább.” Bonczidai Dezső kézírásos gyülekezetilevelei a két világháború közötti Kidén (“If you have read my letter, pass it on.” Dezső Bonczidai's Handwritten Letters to the Chidea Congregation in the Interwar Period)

GÁBOR KOLOH

Actual

Congratulating Klára Gazda

ISTVÁN KINDA

Congratulating Mária J. Nagy

DÉNES MÁTHÉ

Limbă

  • Magyar
  • Limba Română
  • English

Înregistrare manuscris

Înregistrare manuscris

Copyright © 2023 Institutul de Lingvistică şi Istorie Literară „Sextil Puşcariu” Cluj-Napoca, România

Informații suplimentare despre sistemul de publicare și platforma de lucru OJS/PKP.